It was bestowed unto me by the ˈmôst ˈhīghˈĔlôhīm to reveal via his Spirit ˈYähwáh the truth of his only begotten and beloved ˈŠôŋ the ˈMēˈšhiāch ˈĀḏˈäm unto our people ˈYīzräel and the world. Ordained by ˈĔlôhīm by his ˈŠpîrit ˈYähwáh I wrote the book WHO WAS AD’AM? A Book Of Remembrance [ˈMálakhî 3:16] nearly three decades ago. I was moved by ˈĔlôhīm to write two new books WHO IS JESUS? The Son of Perdition [2Thesis 2:3-10], and AD’AM The Tree Of Life [Rev 2:7] I finished these books in our ˈHébrēw year 5782 [2022]. In our ˈHébrēw year 5782 ˈĔlôhīm sent me ˈŠhäˈül my wife ˈÉʾliäˈnà and our ˈbähtim ˈKátriél, Šaaḏyáh and great with our ˈbäht ˈZīyáh witnesses into ˈMīzräyīm where I would be called out of ˈMīzräyīm to glorify his only begotten ˈŠôŋ ˈĀḏˈäm for the voice of ˈĀḏˈäm to be heard as it was prophesied by our ˈābbäim the ˈHébrēw ˈnábāˈūm in our ˈHébrēw year 5782 [2022]. As I reflect upon these things here in our ˈHébrēw year of 5783 [2023], it is utterly ridiculous how even our people ˈYīzräel that claim to be awoke calling it the year 2022, still unaware our ˈHébrēw New Year’s Day is ˈĀbhībh 1st and ˈĀḏˈäm’s ˈrešurréction/birth-ˈPássōvər is on ˈĀbhībh 14th. Our ˈHébrēw New Year’s Day is nine months ahead of the Gentiles New Year’s Day January 1st not behind it. What is worse is many of our people still honor the heathens Easter and their lie our ˈMēˈšhiāch ˈĀḏˈäm was crucified on a pagan cross when neither the word crucified, cross, or Jesus existed in the days our ˈMēˈšhiāch ˈĀḏˈäm walked the earth two thousand years ago. Yet our hard-hearted stiff-necked people wear the mark of the beast the “Yoke of Iron Cross” about their own necks, tattooed on their bodies, and in their homes and churches. When the truth-ˈĀḏˈäm the ˈŠôŋ of ˈĔlôhīm was hanged from a tree, for being hanged from a tree is a symbol invented by Serpens and his people and they that follow after them to dishonor ˈĔlôhīm’s only begotten ˈŠôŋ our ˈMēˈšhiāch ˈĀḏˈäm and we ˈĀḏˈäm seed. I will reveal the truth-ˈĀḏˈäm was hanged from a tree as our ˈäwkh the ˈHébrēw ˈnábū ˈMošhēh prophesied, he would be put to death and how our ˈäwkhim ˈĀḏˈäm’s ˈYīzräelite shàliakhüm testified to and bear witnessed to the truth-ˈĀḏˈäm was hanged from a tree and that they took ˈĀḏˈäm down from the tree he was murdered on as it is written:

ˈDévārim 21:22 And if ˈĀḏˈäm have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang ˈĀḏˈäm on a tree:

His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of ˈĔlôhīm;) that thy land be not defiled, which thy ˈĔlôhīm giveth thee for an inheritance.

ˈḤȯyáshä 6:2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.

ˈMättīthyāh 16:13 When ˈYimänyáwél came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his shàliakhüm, saying, Whom do men say that I the ˈŠôŋ of ˈāḏˈämáh am?
14 And they said, Some say that thou art ˈYôhānnān the ˈBâptīz: some, ˈÉlīyäh; and others, ˈYērmiyâhu, or one of the ˈnábāˈūm.
15 He saith unto them, But whom say ye that I am?
16 And ˈŠhâmeôn ˈKéphäs answered and said, Thou art the ˈMēˈšhiāch, the ˈŠôŋ of the living ˈĔlôhīm.
17 And ˈĀḏˈäm answered and said unto him, Blessed art thou, ˈŠhâmeôn ˈBärˈyōnáh: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my ˈĀbbä which is in heaven.
18 And I say also unto thee, That thou art ˈKéphäs, and upon this rock I will build my ˈhêkál; and the gates of hell shall not prevail against it.
19 And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.
20 Then charged he his shàliakhüm that they should tell no ˈāḏˈämáh that he was ˈĀḏˈäm the ˈMēˈšhiāch.
21 From that time forth began ˈĀḏˈäm to shew unto his shàliakhüm, how that he must go unto ˈYehrušhālayim, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be
raised again the third day.

ˈMaâséhim 5:24 Now when the high kâhan and the captain of the temple and the chief kâhanīm heard these things, they doubted of them whereunto this would grow.
25 Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.
26 Then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned.
27 And when they had brought them, they set them before the council: and the high kâhan asked them,
28 Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled ˈYehrušhālayim with your doctrine, and intend to bring this ˈāḏˈämáh's blood upon us.
29 Then ˈKéphäs and the other ˈshàliakhüm answered and said, We ought to obey ˈĔlôhīm rather than men.
30 ˈĔlôhīm of our ˈābbäim raised up ˈĀḏˈäm, whom ye slew and
hanged on a tree.
31 Him hath ˈĔlôhīm exalted with his right hand to be a ʔaˈmir and ˈMāšīyaḥ, for to give repentance to ˈYīzräel, and forgiveness of sins.
32 And we are his witnesses of these things; and so is also the ˈHôly ˈYähwáh, whom ˈĔlôhīm hath given to them that obey him.

ˈMaâséhim 10:39 And we are witnesses of all things which he did both in the land of the ˈYáhūdim, and in ˈYehrušhālayim; whom they slew and hanged on a tree:
40 Him ˈĔlôhīm raised up the third day, and shewed him openly;
41 Not to all the people, but unto witnesses chosen before ˈĔlôhīm, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.
42 And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of ˈĔlôhīm to be the Judge of quick and dead.

ˈMaâséhim 13:16 Then ˈŠhäˈül stood up, and beckoning with his hand said, ˈĀḏˈämáhim of ˈYīzräel, and ye that fear ˈĔlôhīm, give audience.
17 The ˈĔlôhīm of this people of ˈYīzräel chose our ˈābbäim, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of ˈMīzräyīm, and with an high arm brought he them out of it.
18 And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.
19 And when he had destroyed seven nations in the land of ˈChānnān, he divided their land to them by lot.
10 And after that he gave unto them judges about the space of four hundred and fifty years, until ˈSamyāwəl the ˈnábū.
21 And afterward they desired a ˈkiŋg: and ˈĔlôhīm gave unto them ˈŠhäˈül the ˈsôŋ of ˈKὐšh, a ˈāḏˈämáh of the ˈtrībé of ˈBányāhmém, by the space of forty years.
22 And when he had removed him, he raised up unto them ˈDáüəd to be their ˈmálakh; to whom also he gave their testimony, and said, I have found ˈDáüəd the ˈsôŋ of ˈYišāhy a ˈāḏˈämáh after mine own heart, which shall fulfil all my will.
23 Of this ˈāḏˈämáh's seed hath ˈĔlôhīm according to his promise raised unto ˈYīzräel a ˈŠáviōr, ˈĀḏˈäm:
24 When ˈÉlīyäh had first preached before his coming the ˈbâp’tīzim of repentance to all the people of ˈYīzräel.
25 And as ˈÉlīyäh fulfilled his course, he said, Whom think ye that I am? I am not he. But, behold, there cometh one after me, whose shoes of his feet I am not worthy to loose.
26 ˈĀḏˈämáhim and ˈäwkhim, children of the stock of ˈÁbrähám, and whosoever among you feareth ˈĔlôhīm, to you is the word of this salvation sent.
27 For they that dwell at ˈYehrušhālayim, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the ˈnábāˈūm which are read every ˈŠäbbāth ḏáy, they have fulfilled them in condemning him.
28 And though they found no cause of death in him, yet desired they Pilate that he should be slain.
29 And when they had fulfilled all that was written of him,
they took him down from the tree, and laid him in a ˈŠcêptrə.
30 But ˈĔlôhīm raised him from the dead:
31 And he was seen many days of them which came up with him from ˈGalälēe to ˈYehrušhālayim, who are his witnesses unto the people.
32 And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the ˈābbäim,
33 ˈĔlôhīm hath fulfilled the same unto us their children, in that he hath raised up ˈĀḏˈäm again; as it is also written in the second ˈzámär, Thou art my ˈŠôŋ, this day have I begotten thee.

ˈGälátiâhim 3:7 Know ye therefore that they which are of faith, the same are the children of ˈÁbrähám.
8 And the scripture, foreseeing that ˈĔlôhīm would justify the heathen through faith, preached before the ˈgäspəl unto ˈÁbrähám, saying, In thee shall all nations be blessed.
9 So then they which be of faith are blessed with faithful ˈÁbrähám.
10 For as many as are of the works of the ˈTôräh are under the curse: for it is written, Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the ˈTôräh to do them.
11 But that no ˈāḏˈämáh is justified by the ˈTôräh in the sight of ˈĔlôhīm, it is evident: for, The just shall live by faith.
12 And the ˈTôräh is not of faith: but, The ˈāḏˈämáh that doeth them shall live in them.
13 ˈMēˈšhiāch hath redeemed us from the curse of the ˈTôräh, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that
hangeth on a tree:
14 That the blessing of ˈÁbrähám might come on the Gentiles through ˈĀḏˈäm the ˈMēˈšhiāch; that we might receive the promise of ˈYähwáh through faith.\

The truth I have revealed unto you that no honest people can deny our people the idolaters, disobedient, hard hearted, stiff-necked, vain, ignorant children of ˈYīzräel. Will continue to worship the creature Jesus/Baal, wear the mark of the beast cross and claim to be Christians followers of Christ. For they being ignorant of ˈĔlôhīm’s righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of ˈĔlôhīm as it is written:

2 ˈMálˈakhîm 17:13 Yet ˈYähwáh testified against ˈYīzräel, and against ˈYáhūda, by all the ˈnábāˈūm, and by all the seers, saying, Turn ye from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the ˈTôräh which I commanded your ˈābbäim, and which I sent to you by my servants the ˈnábāˈūm.
14 Notwithstanding they would not hear, but hardened their necks, like to the neck of their ˈābbäim, that did not believe in their ˈĔlôhīm.
15 And they rejected his statutes, and his covenant that he made with their ˈābbäim, and his testimonies which he testified against them; and they followed vanity, and became vain, and went after the heathen that were round about them, concerning whom ˈYähwáh had charged them, that they should not do like them.
16 And they left all the commandments of their ˈĔlôhīm, and made them molten images, even two calves, and made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served Baal.
ˈÉḏōmītes 10:1 ˈAwkhim, my heart's desire and prayer to ˈĔlôhīm for ˈYīzräel is, that they might be saved.
2 For I bear them record that they have a zeal of ˈĔlôhīm, but not according to knowledge.
3 For they being ignorant of ˈĔlôhīm 's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of ˈĔlôhīm. ˈĀḏˈäm.

Published date: April 21, 2022